Печатная версия
Архив / Поиск

Archives
Archives
Archiv

Редакция
и контакты

К 50-летию СО РАН
Фотогалерея
Приложения
Научные СМИ
Портал СО РАН

© «Наука в Сибири», 2024

Сайт разработан
Институтом вычислительных
технологий СО РАН

При перепечатке материалов
или использованиии
опубликованной
в «НВС» информации
ссылка на газету обязательна

Наука в Сибири Выходит с 4 июля 1961 г.
On-line версия: www.sbras.info | Архив c 1961 по текущий год (в формате pdf), упорядоченный по годам см. здесь
 
в оглавлениеN 28 (2214) 16 июля 1999 г.

ИСКАТЕЛИ СОКРОВИЩ

Нина Коптюг.

Зимой этого года американец Крис Вебер, директор Фонда студенческого творчества из Портлэнда, штат Орегон, прислал мне свой очередной сборник "Сокровища-3", куда вошли творческие работы учеников средних школ США и Японии. Я отослала мистеру Веберу рецензию, а он прислал в нашу школу N 130 двенадцать экземпляров книги в подарок и предложил мне участвовать в его очередном проекте. Вместе с директором школы А.Банновым и завучем по английскому языку Т.Дельфонцевой мы организовали творческую группу из учеников девятых классов, и весь июнь дети работали над рецензиями на труды своих зарубежных сверстников.

Сначала я подробно объяснила ученикам, что это за книга, рассказала о проекте американца: он хочет издать сборник рецензий, написанных учащимися разных стран. Отбирать, конечно, будет самые лучшие. Кроме нас, над проектом трудились учащиеся нескольких школ Австралии и США. Мы решили отобрать несколько рассказов из "Сокровищ" и для начала перевести их на русский язык, чтобы быть уверенными в том, что все поняли. Все произведения написаны школьниками, значит, там есть разговорные выражения, которых не найти в словарях, здесь и требовалась моя помощь.

Встречалось множество идиом, непривычных конструкций, да и описанные случаи не всегда укладывались в рамки жизненного опыта наших детей. Переживания мальчика или девочки, чьи родители развелись, увы, оказались близки нескольким моим ученикам. А вот смерть кого-то из родителей, по счастью, пока никого не коснулась. Ни у кого из наших детей в семье не жили подолгу иностранцы, приехавшие в чужую страну по обмену, но одна из моих учениц в августе едет на год в США. Некоторых подростков привлекли как раз те рассказы, где был описан незнакомый им быт.

Когда я проверила все переводы, и мы с ребятами обсудили многие языковые трудности, девятиклассники взялись за рецензии на английском языке. Каждую из них я проверила, прежде чем приступить к следующему этапу работы. Мы организовали график работы в Интернет-классе, и ребята по очереди самостоятельно набирали свои труды и отсылали их в США электронной почтой.

Крис Вебер прислал нам письмо, где он, в частности, написал: "Дорогие ученики 9 класса 130-й школы и Нина Коптюг, не могу выразить словами, как я вам благодарен за то, что вы написали рецензии на мой сборник "Сокровища-3". Ваши работы отражают умение мыслить и показывают, как много труда вы положили на их сочинение. Меня очень впечатлил ваш "голос", я так и слышу его через континенты и океаны. Продолжайте писать!"

Ну а мне как руководительнице проекта он адресовал простой вопрос: "Как тебе удалось сделать так, чтобы ученики написали рецензии, в чем твой секрет? Русские школьники пишут куда лучше, чем американские, их мысли серьезнее, наблюдения глубже". Я спросила свою группу "искателей сокровищ", в чем наш секрет. Совместно мы выработали следующий ответ. Нам понравилась книга, написанная сверстниками. Хотелось попробовать свои силы в написании рецензий на английском языке. Привлекла возможность поработать над внеурочным материалом. Работать в Интернет-классе увлекательно, приятно получить отзыв от руководителя проекта. Мы надеемся, что он сможет использовать часть наших сочинений в своем сборнике.

Помимо книги "Сокровища-3", у меня был заготовлен материал совсем иного рода. С осени прошлого года в Интернете каждую неделю появляется новый "Мгновенный урок" английского языка, составляемый международной группой авторов из шести стран. Мы проработали несколько уроков и отослали свои впечатления редактору, мистеру Гэвину МакКардлу. "Мы очень благодарны всей группе 9 класса школы N 130 и учителю за то, что вы написали нам отзывы об уроках", -- написал мистер МакКардл. Отзывы школьников нашей школы, их мнения о различных уроках и заданиях, о текстах, подбираемых по свежим материалам издательства Рейтер, были разосланы авторам уроков, чтобы помочь им в дальнейшем строить новые Интернет-уроки. "Вы производите впечатление очень живых, любознательных, интеллигентных молодых людей. Желаю вам успехов в будущем!" -- пожелал редактор издательской группы (http://www.english-to-go.com).

Такая вот у нас получилась живая, нетривиальная школьная летняя практика. Наши дети показали, что вполне могут общаться на международном уровне. Без Интернет-класса мы бы не смогли так много сделать. Сейчас лето, а осенью нас ждут новые проекты.

Новосибирский Академгородок.

стр. 

в оглавление

Версия для печати  
(постоянный адрес статьи) 

http://www.sbras.ru/HBC/hbc.phtml?19+148+1