Печатная версия
Архив / Поиск

Archives
Archives
Archiv

Редакция
и контакты

К 50-летию СО РАН
Фотогалерея
Приложения
Научные СМИ
Портал СО РАН

© «Наука в Сибири», 2024

Сайт разработан
Институтом вычислительных
технологий СО РАН

При перепечатке материалов
или использованиии
опубликованной
в «НВС» информации
ссылка на газету обязательна

Наука в Сибири Выходит с 4 июля 1961 г.
On-line версия: www.sbras.info | Архив c 1961 по текущий год (в формате pdf), упорядоченный по годам см. здесь
 
в оглавлениеN 39 (2475) 1 октября 2004 г.

ИСТОРИЯ, ОТРАЖЕННАЯ В ОДНОЙ СУДЬБЕ

В сентябре исполнилось 90 лет со дня рождения и 70 лет научной и общественно-педагогической деятельности известного ученого в области физической химии и химической технологии, лауреата Ленинской премии и Государственных премий СССР и УССР, члена-корреспондента РАН, профессора Михаила Гавриловича СЛИНЬКО.

Письмо учителю и другу

Дорогой Михаил Гаврилович!

Трудно поверить, что вам 90! Вы деятельны, полны сил, идей, желаний, вы так много еще хотите успеть!

Какой прекрасный подарок дала мне судьба, сведя меня с Человеком, который стал для меня примером ярко выраженной жизненной и гражданской позиции, патриотизма и осознанного служения Родине. Вы стали моим учителем по жизни. Помните, как и когда это произошло?

Иллюстрация
Учитель и ученик: М. Слинько и Р. Буянов

В далеком 1949 году я оказался в составе первого выпуска нового элитного и совершенно засекреченного факультета Московского химико-технологического института им. Д. И. Менделеева, а вы, молодой кандидат наук, вели с нами занятия по спецкурсу. И как увлеченно вели! Сколько в них было темперамента, какой-то глубинной сути, компетентности и даже философского мышления! Так естественно и убедительно вы программировали нас для дальнейшей жизни.

Вам было тогда всего 35 лет, а мне, дипломнику — 22! Ах, какое это было прекрасное время! И не только потому, что мы были молоды. Это был тот период в истории страны, когда всеобщий послевоенный энтузиазм и вера творили чудеса. За какие-то 10 лет удалось не только восстановить все порушенное в войне, но и создать каркас великой державы. А ведь в войне была уничтожена третья часть всего богатства страны, создававшегося веками.

Уже в первые дни общения с вами я узнал, что в 1932 году вы окончили химико-технологический техникум и в возрасте 18-ти лет поступили на работу в ГИПРОХИМ, где занимались проектированием заводов химической промышленности. Без отрыва от работы в 1941 году вы блестяще окончили МГУ по специальности теоретическая физика и получили диплом с отличием. И особенно впечатлило меня, что сразу же после защиты диплома, уже 4 июля 1941 года, вы ушли добровольцем на фронт и прошли путь до Берлина в составе 1-й гвардейской танковой армии.

В 1950 году после окончания института я уехал по спецназначению на строительство и освоение сверхсекретного промышленного объекта по производству тяжелого водорода методом ректификации водорода. И опять судьба свела нас вместе.

Иллюстрация
Проф. М. Слинько с победителями первого конкурса научных работ ИК (1962 г.)

В это же время вы разработали в НИФХИ им. Л. Я. Карпова промышленный способ очистки водорода от примесей кислорода до содержания 10-10 доли по объему! Для того времени это была фантастическая и вместе с тем гениально простая технология при производстве тяжелого водорода. Вот там во время создания объекта у нас и возникла настоящая дружба. Помните, какой это был объект?! Нужно было ежечасно ожижать и подвергать ректификации до 30 тыс. кубометров природного водорода. Аппаратура и ректификационные колонны высотой с трехэтажный дом работали при температуре минус 252 градуса по Цельсию, при которой воздух превращается в сильно переохлажденный лед! Для нас, участников этой эпопеи, работа была равнозначна подготовке к запуску первого спутника, а для стран НАТО стало больной мозолью. Помню, как этот объект посетил И. Курчатов, которого я водил по производству…

В 1960 году нас с вами пригласили в Свердловский зал Кремля. Был солнечный летний день, и мы шли туда в приподнятом настроении. Нам вручили высшие в СССР научные награды — золотые медали лауреатов Ленинской премии! К тому времени вы уже были лауреатом Сталинской премии (1946 г.).

Я мог бы бесконечно вспоминать события вашей жизни. Вашу работу в аппарате ЦК КПСС в период 1956-1959, где вы, занимаясь решением вопросов развития химической промышленности, многое сделали для создания Института катализа в Новосибирске… Вашу работу впоследствии заместителем директора Института катализа СО АН… Здесь вы разработали и развили уникальную по тем временам фундаментальную теорию математического моделирования каталитических реакторов, и ваша научная школа получила заслуженное мировое признание. Помните, как в самом начале работы ваши революционные идеи встретили упорное сопротивление целого ряда известных ученых. Невольно вспоминается высказывание английского ученого XIX века Т. Гексли: «Судьба новой истины такова: в начале своего существования она всегда кажется ересью». Вы превратили ересь в завершенную безусловность потому, что верили сами, а без веры успех невозможен.

Вашим кредо в научном творчестве всегда было единство теории и практики. Понимание сути знания и фундаментальной науки сформулировано вами одной фразой: «Отдельные измерения — это только данные, но не знания. Знания содержатся в модели, которая должна предсказывать результаты протекания процесса в заданных условиях». Увы, к сожалению, некоторым ученым такие взгляды доставляют личное неудобство.

Иллюстрация
М. Слинько в поверженном Берлине (1945 г.)

Я воспроизвожу в памяти события год за годом, и из фрагментов возникает история героического периода нашей Родины, отраженная в одной вашей судьбе. Было трудно, но было светло и радостно. Ваши дела отмечены многими высшими наградами и званиями. Но самой большой наградой всем нам было осознание того, что есть та Родина, которой мы нужны не на словах, а на деле, та Родина, которая на нас надеется и которую мы не можем подвести. Это называется патриотизм. И верно сказал Л. Леонов, что «сила патриотизма всегда пропорциональна вложенному в нее личному труду». Сегодня это прекрасный индикатор того, чего стоит человек в России. Слишком много возникло «общечеловеков», для которых это слово стало чужим или просто модным.

Дорогой Михаил Гаврилович, я знаю, что события последних 15 лет для вас, отдавшего всю свою жизнь служению Родине, — трагедия. И я понимаю и разделяю с вами это чувство. Иногда даже кажется, что распалась связь времен. И на это я скажу — связь времен и поколений состоит из любви к Отечеству. Только это связывает нас в единой истории Отечества. Как верна мысль А. Солженицына: «Несчастным становится народ, для которого слово „патриотизм“ становится ругательством». И я верю, что пока есть такие сыны Отечества, как вы, связь времен и поколений не прервется.

Дорогой Михаил Гаврилович, а помните ваш последний приезд к нам в Академгородок на конференцию? Было лето, и солнце светило так же, как в тот далекий день и год, когда нам вручали награды в Кремле… И вот мы сидим под березами за столом и неспешно вспоминаем события прошлых лет. Эта дружеская встреча подвигла меня на стихотворчество. И вот что получилось…

МОЕМУ УЧИТЕЛЮ
Прошло полвека с той поры,
Когда меня благословляя,
Пожал как друг мне руку ты,
Путевку в трудный путь вручая.
Энтузиазм и вера та,
Которой ты меня наполнил,
Пронес по жизни долгой я
И долг пред Родиной исполнил.
И вот мы, старые друзья,
Встречаем юбилей крещенья,
Когда благословил меня
Ты в подвиг вечного движенья.
Прошло полвека с той поры.
И мы почти с тобой сравнялись
И по оттенку седины,
И по тому, за что сражались.
Мы сохранили идеалы
И дружбе верность сберегли,
И цвет идеи нашей алой
По жизни с верой пронесли.
Вот мы присели за столом
И улыбаемся друг другу.
Как славно помянуть добром
Судьбу, как верную подругу.

Я благодарен вам за те 55 лет, которые вы были в моей осмысленной жизни, и желаю вам здоровья, веры, надежды и всех благ.

Ваш Р. Буянов,
Институт катализа СО РАН
г. Новосибирск


Три «не»

Мы молоды, пока живы наши родители и учителя. 90-летие члена-корреспондента РАН Михаила Гавриловича Слинько, слава Богу, дает нам такую возможность. МГ, как называют его бывшие сотрудники отдела математического моделирования Института катализа СО РАН, дает всем пример научной активности и творческого долголетия.

Иллюстрация
Строительство Института катализа завершено, М. Слинько на митинге (1963 г.)

В начале 60-х годов, когда создавался отдел, для нас, молодых, МГ был маститым ученым (доктор технических наук, лауреат Ленинской премии). При всей крутости характера (иногда по отношению к своим ведущим сотрудникам он был суров) МГ демонстрировал примеры редкого по тем временам демократизма. При его поддержке и участии был создан кофейный клуб отдела, «катализатор» нашей научной активности, место неформального общения, обмена научными новостями и идеями. Как говаривал МГ, настоящий ученый должен иметь нелинейное мышление и уметь встать на нестационарную точку зрения. Нелинейность и нестационарность в самом широком понимании этих слов — одни из главных лозунгов МГ в его научной жизни. Сюда, конечно, надо присовокупить неидеальность. Именно эти три «не» являются движущей силой современной науки о катализе.

Оглядываясь назад, приходится иногда удивляться прозорливости Михаила Гавриловича и его преданности избранной научной идее. Вот хотя бы история с автоколебаниями скорости гетерогенных каталитических реакций. Эти работы были инициированы МГ одними из первых не только в СССР, но и в мире. Сначала они были встречены со скепсисом многими известными учеными. Однако настойчивость и чутье МГ, как всегда, его не подвели. И сейчас скорее вызывает удивление отсутствие колебаний в какой-либо каталитической реакции, а не их наличие. Действительно, одно только взаимодействие «газ + твердый катализатор» уже обеспечивает нелинейность. А там, где есть существенная нелинейность и достаточно степеней свободы, как правило, появляются осцилляции при варьировании параметров и начальных условий в широких пределах.

Иллюстрация
Директор ИК г. Боресков и его заместитель М. Слинько (1963 г.)

Более 40 лет Михаил Гаврилович отдал становлению и развитию нового крупного научного направления — математического моделирования каталитических процессов и реакторов. Объединение усилий технологов, физиков, химиков, математиков, которое сумел создать МГ, привело к качественно новому скачку в развитии теоретических основ современной химической технологии. М. Слинько остается активным пропагандистом новых методов и подходов. Одно только перечисление чего стоит: теория колебаний, теория устойчивости, динамика систем и теории бифуркаций, метод математического моделирования и вычислительный эксперимент, нейросетевые технологии и нейрокомпьютеры, синергетика активной поверхности и т.д.

МГ — конечно, явление. Каждому, кто с ним хоть раз общался, всегда есть что вспомнить. Ну вот хотя бы совсем свежие воспоминания. Когда его, почетного председателя Оргкомитета, пригласили на очередную международную конференцию «Химреактор-16» в г. Берлин, он пошутил: «Да что я туда поеду, я этот город уже брал».

Отмечая 90-летний юбилей Михаила Гавриловича Слинько, хотелось бы пожелать ему трех «не» — не болеть, не успокаиваться, не огорчаться!

В. Быков, д.ф.-м.н.,
Липецкий государственный
технический университет


Школа Слинько

Писать о Михаиле Гавриловиче Слинько и легко, и трудно. Легко потому, что память хранит много хороших и светлых воспоминаний о том времени, когда я был его учеником и сотрудником Отдела математического моделирования Института катализа. Впрочем, я и сейчас чувствую себя его учеником. С другой стороны, писать трудно, потому что Михаил Гаврилович — удивительно цельный человек, простой и сложный одновременно. Кроме того, он человек открытый — все его помыслы и свершения в его работах и учениках.

Иллюстрация
Первый юбиляр в Институте катализа: М. Слинько — 50 лет (1964 г.)

Первая наша встреча произошла в 1970 году, в Одессе, где я заканчивал Политехнический институт. Михаил Гаврилович приехал туда, чтобы прочитать лекцию о математическом моделировании химических реакторов и пригласить желающих в новосибирский Академгородок выполнять дипломные работы в Институте катализа. Он сразу же заразил нас своей энергией, увлеченностью, глубиной и ясностью изложения сути процессов в химических реакторах. Я, как человек склонный к эмоциональному и образному восприятию (больше чем к логико-математическому) решил — это то, о чем я мечтал. Не удивительно, что в числе шести дипломников Одесского политехнического института я оказался в Академгородке. Было очень интересно, хотя и трудно. Потом двоих из нас пригласили на работу в Отдел математического моделирования. Вот тогда начались настоящие трудности.

Атмосфера там была одновременно и дружеская (особенно в нашем кофе-клубе) и строгая. Дружеским было общение — и со сверстниками, и со старшими коллегами, а строгой — ответственность, не взирая на возраст и опыт. Это была настоящая школа, школа Михаила Гавриловича. Он никого лично не воспитывал, не вел задушевных бесед, не занимался с каждым в кабинете. У него и времени на это не было. Все обучение и профессиональный рост происходили как бы сами собой — на научных семинарах, лекциях, обсуждениях. Михаил Гаврилович любил повторять: «Люди растут на задачах». Каждый из нас имел эту задачу — тему, которая была фундаментальной, но имела практическое значение, была химико-технологической, но требовала современных математических методов для решения. Наконец, главное — Михаил Гаврилович учил нас своим личным примером — преданности науке и истине, посвящением всего себя работе, стремлением решать задачи, которые еще никто не решал. Можно сказать, что это была атмосфера, в которой стыдно было что-то не знать, не сделать вовремя, сказать какую-нибудь глупость.

Иллюстрация
М. Слинько среди участников международных переговоров в Минхимпроме (1965 г.)

Чему же нас научил Михаил Гаврилович? Наверное для каждого из нас, его учеников, ответ свой, особенный. И сложно его сформулировать. Я на это решаюсь только сейчас, спустя 30 лет. Он научил нас быть специалистами не в каком-то конкретном процессе, катализаторе, реакции или типе реактора, а в понимании закономерностей катализа, гидродинамики, физической химии, термодинамики и, самое главное, в понимании их взаимосвязей. Природа не знает о том, что мы для своего удобства разделили ее на отрасли знаний. Поэтому иерархический принцип, разработанный Михаилом Гавриловичем, предусматривает разбиение процесса на уровни — только для анализа с обязательным установлением характера связи между уровнями и с последующим синтезом общей модели процесса.

Этому пришлось учиться долго и мучительно, например, мне — не менее 10 лет. Но именно благодаря этой науке было легко потом заниматься разнообразными процессами, реакторами и явлениями. Легко разговаривать и сотрудничать со специалистами по катализу, физической химии, гидродинамике, математике, технологами. Сейчас, работая в Сербии и Черногории, я занимаюсь совершенно новыми для себя процессами. И в очередной раз с благодарностью вспоминаю уроки Михаила Гавриловича и стараюсь, в меру своих способностей, следовать его методологии.

Михаил Гаврилович — очень неравнодушный человек, все воспринимающий искренно, всерьез и близко к сердцу. Если ему нравится идея, результат, то нравится и человек, от которого они исходят. Но люди далеко не всегда бывают достойны своих идей. Возможно поэтому он со многими спорит, многих ругает, некоторые ругают его. Обычные проблемы человеческих взаимоотношений. Удивительно другое. Общаясь со своими друзьями и коллегами, бывшими учениками Михаила Гавриловича, я каждый раз убеждаюсь в глубоком уважении к нему всех, кому посчастливилось с ним работать. Мы его уважали, боялись и любили одновременно. С годами прошла только боязнь, а любовь и уважение остались. А может, зря прошла боязнь? Не дай Бог сказать или опубликовать какую-нибудь банальность — Михаил Гаврилович обязательно заметит. Он, конечно, простит, но сможешь ли сам себе простить? Ведь высокая требовательность к себе — это тоже его школа. Эту школу мы прошли, но прошла ли она через нас — может оценить только Михаил Гаврилович.

Здоровья и счастья вам, дорогой Учитель!

Н. Островский, профессор,
Хемийска Индустрия — ХИПОЛ,
Сербия и Черногория


Как молоды мы были!

Зимой 1969 года Институт катализа подвергся нашествию группы молодых людей, странно одетых для Сибири и говоривших на каком-то не очень понятном языке. Как оказалось, это был первый «десант» студентов Одесского политеха, приехавших на дипломную практику в отдел математического моделирования ИК. Среди первых десантников посчастливилось оказаться и мне. Незадолго до этого в Одесском политехническом институте с лекциями о математическом моделировании выступал Михаил Гаврилович Слинько, а также выпускник нашего политеха Ю. Матрос. После этого наша участь была решена, и нас стали готовить к переброске на восток. Опуская многие милые и по сей день подробности, скажу лишь, что за полгода практики мы твердо усвоили, что «машина — дура», «извилистость давно встречается в литературе», количество решений всегда больше количества решающих, а шеф всегда прав!

Вот о нашем шефе, а точнее, о заведующем отделом математического моделирования Института катализа Михаиле Гавриловиче Слинько мне и хочется рассказать. Хотя, что сказать? Это нужно было видеть и слышать, чувствовать и переживать, находясь рядом. Отдел состоял из групп, группы — из сотрудников, сотрудники — из неповторимых характеров. Талант, амбиции, юмор, молодость, открытия и неудачи составляли их суть.

Иллюстрация
Среди участников международной конференции (2003 г.)

Новизна научных подходов, предложенных М. Слинько и г. Боресковым, борьба со старыми школами в химической технологии определили новую науку. До сих пор не покидает ощущение, что родиться она могла в любом месте, но вырасти и стать взрослой — только здесь, в новосибирском Академгородке, в неповторимой атмосфере жизни под знаком «Сигмы». Только ясное представление М. Слинько о целях математического моделирования, плюс необходимость решения практических задач каталитических процессов собрали здесь химиков и математиков, технологов и компьютерщиков, специалистов по гидродинамике и теплофизике, и многих-многих …

То, что сейчас называют школой Слинько, формировалось и воспитывалось в группах, лабораториях Отдела, а также на семинарах. В то время семинары проходили в огромном кабинете М. Слинько на 2-м этаже. Атмосфера — самая непринужденная, докладчика разрешалось перебивать после 2-3 непонятных фраз, но «убивать» не сразу, а пия кровушку медленными глотками. Скрыть незнание или невежество было невозможно, однако для гостей, особенно если они приезжали из других городов, иногда делали снисхождение. Двум сотрудникам — О. Малиновской и А. Шмелеву — разрешалось если не все, то очень многое. В критические для докладчика мгновения Шмелев покачивал выброшенной вверх рукой и молча ждал, пока ее заметит шеф, плотоядно при этом улыбаясь. Ольга же сидела рядом со столом Михаила Гавриловича и использовала звуковые возможности чашечки кофе.

А незабываемые рассказы на семинаре наших сотрудников, которые первыми побывали там, «за бугром». В 1974 г. Ю. Кузнецов так увлекся, рассказывая о поездке во Францию, что нарисовал какой-то загадочный график и некоторое время озадаченно его разглядывал, пытаясь увязать количество красивых женщин на улицах Парижа со скоростью дезактивации катализатора.

Иллюстрация
М. Слинько в своей московской квартире принимает гостя из Новосибирска проф. А. Носкова (2004 г.)

Память готова воскресить из прошлого все новые и новые воспоминания, постепенно приближаясь к дням сегодняшним. Думаю, у всех учеников школы М. Слинько за долгие годы общения сложился свой образ этого удивительного человека и свои радостные и трудные дни, с ним связанные.

Выдающийся ученый и инженер, организатор и педагог, патриот-фронтовик, он уже давно стал легендой. Поражает, с каким вниманием он следит за нашими научными успехами и житейскими делами, не упуская случая, как и прежде, отметить недостатки, но всегда последняя фраза в разговоре: «Скажи, чем я могу быть тебе полезен, держи меня в курсе всех своих дел!»

Дорогой Михаил Гаврилович! В день вашего юбилея примите самые искренние пожелания здоровья, благополучия, новых радостей от ваших детей, внуков, правнуков. А мы будем стараться. Нам с вами еще работать и работать.

В. Чумаченко,
ОАО «Катализатор».

Фото А. Спиридонова и из архива ИК.

стр. 4-5

в оглавление

Версия для печати  
(постоянный адрес статьи) 

http://www.sbras.ru/HBC/hbc.phtml?5+305+1